2017

It was a joy to meet a group from YWAM on a training expedition in the country, for two months. They came from the Nordic countries, Australia and USA. Mostly youngsters in their gap year, before going on to university.

******

Fue un placer conocer a un grupo de YWAM en una expedición de entrenamiento en el país, durante dos meses. Vinieron de los países nórdicos, Australia y Estados Unidos. La mayoría de los jóvenes en su año sabático, antes de ir a la universidad.

Then came the fire service to show off their new machines.

******

Luego vino el servicio de bomberos para mostrar sus nuevas máquinas.

Finally we had a murder in our village of Golden Glow North.
The President of the Faculty of Science and Technology of the University of Cagayan de Oro,
was literally shot through his heart, on his door step, here in the village at midnight, about two months ago, ……probably twenty yards from my back door.

Please join us in prayer for this young family, who have been so cruelly damaged.

******

Finalmente tuvimos un asesinato en nuestro pueblo de Golden Glow North.
El presidente de la Facultad de Ciencia y Tecnología de la Universidad de Cagayan de Oro,
fue literalmente disparado a su corazón, en la puerta de su casa, aquí en el pueblo a la medianoche, hace aproximadamente dos meses, … probablemente a unos veinte metros de mi puerta trasera.

Por favor uniros a nosotros en oración por esta joven familia, quienes han sido cruelmente dañados.